Решила начать перечитывать книжку Дэвиса. А заодно и попрактиковаться в переводе. Не знаю надолго ли меня хватит, но пока буду потихоньку переводить.
читать дальше

Ну Рассела Т Дэвиса полагаю все знают.

А это Бен Кук

А тут они вместе. Все кадры из передачи "Завтрак на ББС" 18 сентября 2009 года, когда они представляли первую часть своей книжки.
Ну и на сегодня вступительные слова обоих.
ВВЕДЕНИЕ
Рассел Т. Дэвис
Я не могу водить машину, так что часто езжу на такси. Это означает, что пять или шесть раз в неделю у меня происходит такой разговор: "Так чем вы занимаетесь?" "Я работаю над "Доктором Кто". "В каком смысле? Вы один из монстров?" "Нет, ха-ха, это смешно. Нет, я писатель."
"О, хорошо."
Пауза, а затем каждый раз, происходит одно и то же ...
"Так где вы берете свои идеи?"
В данный момент я обычно отвечаю, что я покупаю их магазине идей в Абергавени. Но, по правде говоря, это хороший вопрос. Без хорошего ответа.
Писатели никогда не говорят об этом. Нас можно увидеть на совещаниях, говорящих о сюжете и персонажах и мотивации, нас можно увидеть в баре, говорящих о контрактах, соперниках и шрифтах, нас можно увидеть под забором, жалующихся на деньги. (И все мы постоянно гадаем когда удача иссякнет.) Но реальное творчество ... Нет, нет, никто не говорит об этом. Как будто это святая святых. Или об этом просто слишком страшно говорить.
Но Бенджамин Кук хотел знать! И не сдавался. Вот что мы попытались установить здесь. Идеи. Эти сумасшедшие, глупые, расплывчатые, меняющие форму, острые, занудные, сводящие с ума идеи. И пока идея этой книги росла - вы увидите, как она растет, на этих страницах - у меня появилась возможность рассмотреть еще одну вещь, которая не дает мне покоя. Сочинительство сейчас стало индустрией. Во многом, это хорошо, поскольку исчезает мистика и сочинительство становится простой работой, доступной для каждого. Но с индустрией приходит жаргон. Я знал, что жаргон начинает заполнять растущие полки с самоучителями для писателей, не говоря уже о блогах. Куда бы я ни смотрел, написание сценария сводится к подсюжетам A, B и C, текст и подтекст, трехактовой структуре и бла, бла, бла. И я думаю, не это составляет писательство! Творчество - в голове! Это мысль! Ежечасная, ежедневная, постоянная буря изображений и голосов, и иногда, если вам очень повезет, озарение.
Вот что я хотел зафиксировать здесь, и именно поэтому так много в этой книге написано в 2 часа ночи, в темное время суток, когда бушует шторм, и скрипят стропила. Это творчество не в теории, а в действии, в движении. В муках! Идеи записанные, прежде чем их кто-то оценит, или прежде чем я смогу пересмотреть их в холодном свете дня.
Вы можете быть удивлены. Иногда эти письма становятся немного жалкими и охваченными ангстом. (Стивен Моффат, следующий шоураннер "Доктора Кто", прочитал рукопись и сказал: "Если вы все еще хотите быть писателем, прочитав это, то вы, вероятно, будете им.") Но для меня именно в этом заключается процесс творчества, в сочетании с огромной радостью от сделанного. Бен и я попытались поймать процесс живым и неотфильтрованным, в виде писем, и когда дело дошло до публикации, мы не стали возвращаться и наводить порядок. Мы постарались оставить эту переписку инстинктивной, импульсивной и противоречивой. Ладно, ладно, мы прошлись по готовому тексту и удалили скандал (3000 слов, в том числе Моя ночь со Слевином), ложь (2000 слов, включая мое убеждение, что Артур Миллер позаимствовал мою идею Крусибла) и ругательства (28 000 слов, включая некоторые совершенно новые), но, помимо этого, мы оставили все нетронутым, чтобы сделать книгунастолько честной, насколько это возможно. Ах да, и мы удалили один или два тайны о будущем, потому что "Доктор Кто" продолжается, и, надеюсь, будет всегда, вечно.
Сочинительство это работа - реальная, настоящая работа, со сроками и ограничениями и неудачами, как и любая другая профессия. Автор не сидит в башне из слоновой кости. Моя скорее бежевая, а то и никотиновая, и в нее постоянно вторгается реальный мир. Нет, он не вторгается, реальный мир тоже входит в процессе творчества.
Единственная проблема в написании подобных писем является то, что я не останавливаюсь, чтобы воздать хвалу там где это нужно. Личная природа этой книги означает, что я бываю не слишком объективен или добр. Я многое принимаю как само собой разумеющееся, так что не делаю пауз, чтобы поблагодарить Дэвида, или, Кэтрин, или глав департаментов, или Линдси, которая пришила 500 пуговиц для 75 статистов, или Марка-осветителя, который таскал свои лампы под дождем, или посыльных, которые разносили чай и сценарии. Это люди, которые действительно делают Доктора Кто. На самом деле благодарностями можно заполнить целую книгу. Хотя это будет довольно скучная книга.
Но прямо здесь и сейчас, я просто хочу сказать спасибо Эбери ( прим. издательство), за веру в нас, и Филиппа Пулмана, за его замечательные слова, и особое спасибо Бену, за идею, поддержку, доброту и дружбу , и Эндрю Смиту, человеку, который почти не упоминается здесь, потому что он часть другого мира.
О, кстати, а потом таксист всегда говорит: "Так значит вы придумываете историю, и актеры составляют слова?" Я должен научиться водить машину.
Рассел Т. Дэвис
Июль 2008
ВВЕДЕНИЕ
Бенджамин Кук
"Мне нравится картинка этой переписки пережившей ядерную войну," - сказал мне Рассел Дэвис в апреле 2007 года, через два месяца после начала того, что станет обменом электронными письмами и текстовыми сообщениями длиной в два с половиной года. "Последние остатки цивилизации. Это... замечательно!"
В начале Великая Переписка должна была быть статьей в журнале. Но мы превзошли количество слов в 40 раз, так что в результате получилась книга. Доктор Кто: повесть писателя была опубликована в сентябре 2008 года. Миссией книги, если таковая есть (что предполагает тщательное планирование и чувство направления, так что ее нет), должен был стать прогрессивный взгляд не только на процессы написания сценариев, но также и на роль Рассела как шоураннера самого оригинального, самого возбуждающего самого высоко-оцененного драматического сериала ББС, чтобы выяснить, какого это жить и писать, под таким весом ожидания. В тот первый год, мы охватили все: ухаживания за Дж. К. Роулинг, отказ Джорджу Лукасу, ветряную оспу, утечки информации, спутницу, которой никогда не было, бедра Стивена Моффата, и потеря Расселом своих штанов в Сохо.
О, и сочинительство. Конечно. Вся эта книга о творчестве.
"Я думаю, Рассел Т. Дэвис это сегодняшний Шекспир", сказал недавно Дэвид Теннант. Но разве Шекспир написал 31 серию "Доктора Кто"? Нет (редакторы, пожалуйста, проверьте.) Даже Бард спасовал бы перед перспективой возрождения в 2005 году ТВ-шоу, которое было популярно в 80-х - и эта популярность падала - и превращения его в Лучшую Вещь на ТВ. И бьюсь об заклад, Шекспир не согласился бы высылать мне его сценарии, по мере их написания, страницу за страницей, ночь за ночью, а затем отвечать на шквал вопросов о том, как он это сделал, что он чувствует, и что он будет писать дальше. (Шекспир, вероятно, не смог бы даже работать на компьютере. Какой идиот.)
Во всяком случае, людям вроде понравилась Повесть писателя. Я имею в виду, другим людям. Тем, которые ни я и ни Рассел. (Мы называли ее "Великой Перепиской" с февраля 2007 года - ох, безрассудный оптимизм молодости!) Критики говорили приятные вещи. А человек, который производит и пишет для говорящего кактуса Oucho на детском ББС (см. p.226) написал нам, что Повесть писателя является одной из самых любимых его книг. "И если вы когда-нибудь захотите взять интервью у кактуса," - сказал он - "позвоните".
Ну ладно. Спасибо.
В этот момент мы начали подумывать, что издание последующего тома не будет такой уж ужасной идеей. Мы, в конце концов, по прежнему переписывались, Рассел и я. Как тараканы, которые переживут ядерную войну. Или лучше закончить сейчас? Ведь во второй раз мы будем прекрасно понимать, что наши письма будут действительно опубликованы, и их будут читать реальные люди. Будем ли подстраиваться под наших потенциальных читателей? Посмотри на меня, будущий читатель! Посмотри на меня! Или станем ужасно робкими, и застенчивыми, и косноязычными? Не окажется ли вторая книга ужасающе незначительной?
В общем, нет. Повесть писателя: Последняя глава расширяет Великую Переписку по сентябрь 2009 года, и новый материал - 135 000 слов, около 350 страниц, начиная с марта 2008 - такой же откровенный, честный, импульсивный, как и Книга первая. Темы второго тома включают убийство Йанто Джонса, абсурдно секретную операцию "Кобра", кроссовер ABBA / Торчвуд, возрождение Галлифрея, прибытие Мэтта Смита как Одиннадцатого Доктора, и отезда Рассела к чужим берегам. Первая книга даже нашла свое отражение в сериале. Обратите внимание на заброшенную идею "Инопланетного дозора" в главе 1.
В оригинальной книге приводятся сценарии Рассела для Путешествия проклятых, Соучастников, Украденной земли и Конца путешествия, в первоначальном виде. Но мы хотели вместить в это издание как можно больше нового материала, так что в основном сценарии были удалены. Вместо этого, отполированные сценарии для съемок этих серий - и не только их - можно скачать с нашего сайта (www.thewriterstale.com) бесплатно!
Так. И благодарности. Большое спасибо Крису Костелло, Максу Летеку, Джорджу Арчеру (см. главу 21), Ники Лэйн и Адаму Конвею. Еще больше людей мы благодарим в секции "Благодарности", но вы будете читать ее только, что если есть возможность, вы один из них (Вы самовлюбленный человек), поэтому я хотел бы выделить Клейтона Хикмана, за его первоклассный дизайн; Стива Трайба, за его чрезвычайное усердие и Джулию Гарднер, без которой эта книга - да и, честно говоря, последние пять лет "Доктора Кто" - просто не случились бы.
В моем введении к первой книге, я оставил свою самую большую благодарность для самого Рассела - "за то, что он участвовал в этом проекте так страстно, так вдумчиво и так честно, за то что не послал меня в начале, и за то, что сумел показать безумие, веселье и борьбу творческого процесса. За рассказ о том, Как Это Бывает." Ну, все это остается. Только я хотел бы добавить, что нужен особый гений чтобы сделать что-то - что-то вроде "Доктора Кто" - что так много значит для многих людей. И он у вас есть, Рассел. Никогда не забывайте об этом. Я серьезно.
Ну вот и она - Повесть писателя 2. Заключительная глава. Конец эпохи. (Нет, как однажды предложил Рассел - "конец ошибки" - мизантроп!). Последние остатки цивилизации. Лучше, чем Шекспир. Любимая кактусами. ("Боже, благослови кактусы! ') Это совершенно точно ВЕЛИКАЯ Переписка.
Бенджамин Кук
Декабрь 2009
читать дальше

Ну Рассела Т Дэвиса полагаю все знают.

А это Бен Кук

А тут они вместе. Все кадры из передачи "Завтрак на ББС" 18 сентября 2009 года, когда они представляли первую часть своей книжки.
Ну и на сегодня вступительные слова обоих.
ВВЕДЕНИЕ
Рассел Т. Дэвис
Я не могу водить машину, так что часто езжу на такси. Это означает, что пять или шесть раз в неделю у меня происходит такой разговор: "Так чем вы занимаетесь?" "Я работаю над "Доктором Кто". "В каком смысле? Вы один из монстров?" "Нет, ха-ха, это смешно. Нет, я писатель."
"О, хорошо."
Пауза, а затем каждый раз, происходит одно и то же ...
"Так где вы берете свои идеи?"
В данный момент я обычно отвечаю, что я покупаю их магазине идей в Абергавени. Но, по правде говоря, это хороший вопрос. Без хорошего ответа.
Писатели никогда не говорят об этом. Нас можно увидеть на совещаниях, говорящих о сюжете и персонажах и мотивации, нас можно увидеть в баре, говорящих о контрактах, соперниках и шрифтах, нас можно увидеть под забором, жалующихся на деньги. (И все мы постоянно гадаем когда удача иссякнет.) Но реальное творчество ... Нет, нет, никто не говорит об этом. Как будто это святая святых. Или об этом просто слишком страшно говорить.
Но Бенджамин Кук хотел знать! И не сдавался. Вот что мы попытались установить здесь. Идеи. Эти сумасшедшие, глупые, расплывчатые, меняющие форму, острые, занудные, сводящие с ума идеи. И пока идея этой книги росла - вы увидите, как она растет, на этих страницах - у меня появилась возможность рассмотреть еще одну вещь, которая не дает мне покоя. Сочинительство сейчас стало индустрией. Во многом, это хорошо, поскольку исчезает мистика и сочинительство становится простой работой, доступной для каждого. Но с индустрией приходит жаргон. Я знал, что жаргон начинает заполнять растущие полки с самоучителями для писателей, не говоря уже о блогах. Куда бы я ни смотрел, написание сценария сводится к подсюжетам A, B и C, текст и подтекст, трехактовой структуре и бла, бла, бла. И я думаю, не это составляет писательство! Творчество - в голове! Это мысль! Ежечасная, ежедневная, постоянная буря изображений и голосов, и иногда, если вам очень повезет, озарение.
Вот что я хотел зафиксировать здесь, и именно поэтому так много в этой книге написано в 2 часа ночи, в темное время суток, когда бушует шторм, и скрипят стропила. Это творчество не в теории, а в действии, в движении. В муках! Идеи записанные, прежде чем их кто-то оценит, или прежде чем я смогу пересмотреть их в холодном свете дня.
Вы можете быть удивлены. Иногда эти письма становятся немного жалкими и охваченными ангстом. (Стивен Моффат, следующий шоураннер "Доктора Кто", прочитал рукопись и сказал: "Если вы все еще хотите быть писателем, прочитав это, то вы, вероятно, будете им.") Но для меня именно в этом заключается процесс творчества, в сочетании с огромной радостью от сделанного. Бен и я попытались поймать процесс живым и неотфильтрованным, в виде писем, и когда дело дошло до публикации, мы не стали возвращаться и наводить порядок. Мы постарались оставить эту переписку инстинктивной, импульсивной и противоречивой. Ладно, ладно, мы прошлись по готовому тексту и удалили скандал (3000 слов, в том числе Моя ночь со Слевином), ложь (2000 слов, включая мое убеждение, что Артур Миллер позаимствовал мою идею Крусибла) и ругательства (28 000 слов, включая некоторые совершенно новые), но, помимо этого, мы оставили все нетронутым, чтобы сделать книгунастолько честной, насколько это возможно. Ах да, и мы удалили один или два тайны о будущем, потому что "Доктор Кто" продолжается, и, надеюсь, будет всегда, вечно.
Сочинительство это работа - реальная, настоящая работа, со сроками и ограничениями и неудачами, как и любая другая профессия. Автор не сидит в башне из слоновой кости. Моя скорее бежевая, а то и никотиновая, и в нее постоянно вторгается реальный мир. Нет, он не вторгается, реальный мир тоже входит в процессе творчества.
Единственная проблема в написании подобных писем является то, что я не останавливаюсь, чтобы воздать хвалу там где это нужно. Личная природа этой книги означает, что я бываю не слишком объективен или добр. Я многое принимаю как само собой разумеющееся, так что не делаю пауз, чтобы поблагодарить Дэвида, или, Кэтрин, или глав департаментов, или Линдси, которая пришила 500 пуговиц для 75 статистов, или Марка-осветителя, который таскал свои лампы под дождем, или посыльных, которые разносили чай и сценарии. Это люди, которые действительно делают Доктора Кто. На самом деле благодарностями можно заполнить целую книгу. Хотя это будет довольно скучная книга.
Но прямо здесь и сейчас, я просто хочу сказать спасибо Эбери ( прим. издательство), за веру в нас, и Филиппа Пулмана, за его замечательные слова, и особое спасибо Бену, за идею, поддержку, доброту и дружбу , и Эндрю Смиту, человеку, который почти не упоминается здесь, потому что он часть другого мира.
О, кстати, а потом таксист всегда говорит: "Так значит вы придумываете историю, и актеры составляют слова?" Я должен научиться водить машину.
Рассел Т. Дэвис
Июль 2008
ВВЕДЕНИЕ
Бенджамин Кук
"Мне нравится картинка этой переписки пережившей ядерную войну," - сказал мне Рассел Дэвис в апреле 2007 года, через два месяца после начала того, что станет обменом электронными письмами и текстовыми сообщениями длиной в два с половиной года. "Последние остатки цивилизации. Это... замечательно!"
В начале Великая Переписка должна была быть статьей в журнале. Но мы превзошли количество слов в 40 раз, так что в результате получилась книга. Доктор Кто: повесть писателя была опубликована в сентябре 2008 года. Миссией книги, если таковая есть (что предполагает тщательное планирование и чувство направления, так что ее нет), должен был стать прогрессивный взгляд не только на процессы написания сценариев, но также и на роль Рассела как шоураннера самого оригинального, самого возбуждающего самого высоко-оцененного драматического сериала ББС, чтобы выяснить, какого это жить и писать, под таким весом ожидания. В тот первый год, мы охватили все: ухаживания за Дж. К. Роулинг, отказ Джорджу Лукасу, ветряную оспу, утечки информации, спутницу, которой никогда не было, бедра Стивена Моффата, и потеря Расселом своих штанов в Сохо.
О, и сочинительство. Конечно. Вся эта книга о творчестве.
"Я думаю, Рассел Т. Дэвис это сегодняшний Шекспир", сказал недавно Дэвид Теннант. Но разве Шекспир написал 31 серию "Доктора Кто"? Нет (редакторы, пожалуйста, проверьте.) Даже Бард спасовал бы перед перспективой возрождения в 2005 году ТВ-шоу, которое было популярно в 80-х - и эта популярность падала - и превращения его в Лучшую Вещь на ТВ. И бьюсь об заклад, Шекспир не согласился бы высылать мне его сценарии, по мере их написания, страницу за страницей, ночь за ночью, а затем отвечать на шквал вопросов о том, как он это сделал, что он чувствует, и что он будет писать дальше. (Шекспир, вероятно, не смог бы даже работать на компьютере. Какой идиот.)
Во всяком случае, людям вроде понравилась Повесть писателя. Я имею в виду, другим людям. Тем, которые ни я и ни Рассел. (Мы называли ее "Великой Перепиской" с февраля 2007 года - ох, безрассудный оптимизм молодости!) Критики говорили приятные вещи. А человек, который производит и пишет для говорящего кактуса Oucho на детском ББС (см. p.226) написал нам, что Повесть писателя является одной из самых любимых его книг. "И если вы когда-нибудь захотите взять интервью у кактуса," - сказал он - "позвоните".
Ну ладно. Спасибо.
В этот момент мы начали подумывать, что издание последующего тома не будет такой уж ужасной идеей. Мы, в конце концов, по прежнему переписывались, Рассел и я. Как тараканы, которые переживут ядерную войну. Или лучше закончить сейчас? Ведь во второй раз мы будем прекрасно понимать, что наши письма будут действительно опубликованы, и их будут читать реальные люди. Будем ли подстраиваться под наших потенциальных читателей? Посмотри на меня, будущий читатель! Посмотри на меня! Или станем ужасно робкими, и застенчивыми, и косноязычными? Не окажется ли вторая книга ужасающе незначительной?
В общем, нет. Повесть писателя: Последняя глава расширяет Великую Переписку по сентябрь 2009 года, и новый материал - 135 000 слов, около 350 страниц, начиная с марта 2008 - такой же откровенный, честный, импульсивный, как и Книга первая. Темы второго тома включают убийство Йанто Джонса, абсурдно секретную операцию "Кобра", кроссовер ABBA / Торчвуд, возрождение Галлифрея, прибытие Мэтта Смита как Одиннадцатого Доктора, и отезда Рассела к чужим берегам. Первая книга даже нашла свое отражение в сериале. Обратите внимание на заброшенную идею "Инопланетного дозора" в главе 1.
В оригинальной книге приводятся сценарии Рассела для Путешествия проклятых, Соучастников, Украденной земли и Конца путешествия, в первоначальном виде. Но мы хотели вместить в это издание как можно больше нового материала, так что в основном сценарии были удалены. Вместо этого, отполированные сценарии для съемок этих серий - и не только их - можно скачать с нашего сайта (www.thewriterstale.com) бесплатно!
Так. И благодарности. Большое спасибо Крису Костелло, Максу Летеку, Джорджу Арчеру (см. главу 21), Ники Лэйн и Адаму Конвею. Еще больше людей мы благодарим в секции "Благодарности", но вы будете читать ее только, что если есть возможность, вы один из них (Вы самовлюбленный человек), поэтому я хотел бы выделить Клейтона Хикмана, за его первоклассный дизайн; Стива Трайба, за его чрезвычайное усердие и Джулию Гарднер, без которой эта книга - да и, честно говоря, последние пять лет "Доктора Кто" - просто не случились бы.
В моем введении к первой книге, я оставил свою самую большую благодарность для самого Рассела - "за то, что он участвовал в этом проекте так страстно, так вдумчиво и так честно, за то что не послал меня в начале, и за то, что сумел показать безумие, веселье и борьбу творческого процесса. За рассказ о том, Как Это Бывает." Ну, все это остается. Только я хотел бы добавить, что нужен особый гений чтобы сделать что-то - что-то вроде "Доктора Кто" - что так много значит для многих людей. И он у вас есть, Рассел. Никогда не забывайте об этом. Я серьезно.
Ну вот и она - Повесть писателя 2. Заключительная глава. Конец эпохи. (Нет, как однажды предложил Рассел - "конец ошибки" - мизантроп!). Последние остатки цивилизации. Лучше, чем Шекспир. Любимая кактусами. ("Боже, благослови кактусы! ') Это совершенно точно ВЕЛИКАЯ Переписка.
Бенджамин Кук
Декабрь 2009
@темы: The Writer's Tale, Doctor Who
В тот первый год, мы охватили все: ухаживания за Дж. К. Роулинг, отказ Джорджу Лукасу
Они хотели уговорить Роулинг написать сценарий к какой-нибудь серии?
Нет, они хотели предложить ей сыграть себя
Скоро доперевожу и выложу первую главу.